Pages - Menu

Mostrando entradas con la etiqueta Inglés. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Inglés. Mostrar todas las entradas

Phrasal verbs con Take, Come y Look


Vamos a ver unos cuantos phrasal verbs con take, come y look. La mayoría son muy comunes, aun así, no debemos olvidar que muchos tienen varios significados por lo que es normal que ya conozcáis alguno de ellos con un significado diferente como come into (entrar o acceder), come back (volver) o look back (mirar atrás, en sentido literal), por ejemplo.




Phrasal verbs con take, look y come, significado, take off, take over, take after, take down, take back, look back, look into, look up, come over, come off, come inTake after (parecerse a)
She takes after her grandmother. They are both tall.
Ella se parece a su abuela. Ambas son altas.

Take out (quitar)
Take out your hats and scarves before coming, please.
Quitaos vuestros sombreros y bufandas antes de entrar, por favor.

Diferencia entre do y make

Uso de do y make:

A todos nos viene a la mente alguna vez, una de las múltiples expresiones en las que no estábamos seguros si debíamos usar make o do, las dos significan "hacer" y no existe una regla que defina claramente cuál es la diferencia en inglés entre do  y make, por lo que dudar es algo normal. Por esta razón me he dedicado a recopilar algunas de las principales "reglas generales", aunque haya excepciones dentro de cada una porque a modo de orientación son muy útiles.

En otros casos, solo nos queda memorizar la opción correcta.

Espero que os sea útil y si al final del artículo todavía tenéis dudas, podéis escribirlas en los comentarios.

Diferencia entre "used to", "be used to" y "get used to"


Diferencia entre "used to", "be used to" y "get used to", inglés, aprender inglés, palabras confusas
Aprender la diferencia entre used to, be used to y get used to no es muy difícil, pero hay algunos detalles que hacen que muchos alumnos se equivoquen.



1) Used to se utiliza para expresar algo que realizábamos u ocurría en el pasado de forma habitual y va seguido por un verbo en infinitivo. Por suerte, en español tenemos una expresión equivalente, "soler", aunque hay que tener cuidado con las traducciones, por ejemplo: I used to live in Germany for 5 years, es correcto, pero en español no se traduciría con soler. Debemos quedarnos con la idea que transmite no con la traducción, puesto que esta no tiene por qué coincidir siempre:

They used to play basketball when they were kids.  
Ellos solían jugar a baloncesto cuando eran niños.


Diferencia entre last y latter y first y former


Aunque last y latter y first y former son dos pares de palabras que podemos confundir con facilidad no es nada difícil aprender la diferencia que existe entre ellas. Veámosla.


1) Last y Latter
Last significa último, del mismo modo que latter, solo que latter se refiere al último cuando acabamos de hacer una enumeración de dos elementos o personas.

Last Monday I went to the cinema.
El lunes pasado fui al cine.


Between red and white wine, I prefer the latter.
Entre el vino tinto y el blanco, prefiero el segundo. (Es decir, el último que hemos enumerado) 


Phrasal verbs más usados en Business English (I)

Son muchas las personas que por su formación o trabajo se ven en la necesidad de aprender el inglés de los negocios. Aunque es un campo muy amplio, voy a realizar una lista junto con ejemplos y traducción con algunos de los phrasal verbs más usados en Business English que será de gran utilidad.

Diferencias entre Travel, Trip, Journey y Voyage

¿Cuáles son las diferencias entre travel, trip, journey, voyage, commute y sail?

diferencias entre travel, trip, journey, voyage, commute y sailEstas palabras se prestan a confusión pese a que existen distintos matices entre todas. Voy a explicar cuáles son sus diferencias más importantes para aclarar cualquier duda que pueda haber en cuanto a su uso, aunque en ciertos casos algunas de ellas puedan ser intercambiables.


Travel puede ser un verbo, viajar, o un nombre, viaje, que suele ir en plural. Se suele encontrar en singular en expresiones como travel document, travel agency, travel plan

When I was a kid I used to travel a lot with my parents.
Cuando era un niño solía viajar mucho con mis padres.

All travels I made to Asia were amazing.
Todos los viajes que hice a Asia fueron sorprendentes. 



Trip es un nombre que podemos traducir como viaje. Implica una visita de corta duración y, a veces, se refiere a un viaje con varios trayectos. Su uso puede estar relacionado con la necesidad de expresar la naturaleza del desplazamiento. 

Phrasal verbs más usados en Business English (II)


Los términos y expresiones que componen el Business English o inglés para negocios son muchos y cada vez más, existen muchas áreas y no paran de evolucionar. Ya hemos visto algunos artículos como Vocabulario para Business English o Verbos para Business English. Ahora vamos a ver la segunda parte de Phrasal verbs más usados en Business English, con ejemplos y traducción también, con la intención de ampliar nuestro vocabulario. 

Falsos amigos del inglés


El inglés es una lengua muy influenciada por el latín y muchas de sus lenguas derivadas, sobre todo, el francés. Por ello, son muchos los falsos amigos, o false friends, que podemos encontrar. Aquí tenemos algunos ejemplos.
falsos cognatos en ingles



Significado de Up en inglés

 "Up" es una palabra común en inglés que tiene varios significados, algunos de los cuales son los siguientes:

  1. Arriba: "Up" se utiliza para indicar una dirección vertical hacia arriba. Ejemplo: "I am going up the stairs" (Estoy subiendo las escaleras).

  2. Terminado o completado: "Up" también se utiliza para indicar que algo ha terminado o está completo. Ejemplo: "I am all caught up with my work" (Estoy al día con mi trabajo).

  3. Despierto o activo: "Up" también se utiliza para indicar que alguien o algo está despierto o activo. Ejemplo: "I am not feeling up to going out tonight" (No me siento con ánimo de salir esta noche).

  4. Aumento o mejora: "Up" también se utiliza para indicar un aumento o mejora en algo. Ejemplo: "The company's profits are up from last year" (Las ganancias de la empresa han aumentado desde el año pasado).

  5. Hacia arriba o adelante: "Up" también puede utilizarse para indicar un movimiento hacia arriba o hacia adelante. Ejemplo: "I am going up to the front of the classroom" (Voy hacia adelante de la clase).

Es importante tener en cuenta que "up" es una palabra muy versátil en inglés y puede tener diferentes significados en diferentes contextos y situaciones.

Uso de in, at y on en inglés

 "In", "at" y "on" son preposiciones comunes en inglés que se utilizan para indicar la ubicación de algo o alguien. A continuación se explican sus usos más comunes:

  • "In": se utiliza para indicar que algo o alguien está dentro de un espacio cerrado o limitado. También se utiliza para indicar el mes, año o periodo de tiempo en el que ocurre algo. Ejemplos:

    • She is in the kitchen. (Ella está en la cocina).
    • The book is in the bag. (El libro está en la bolsa).
    • The meeting is in January. (La reunión es en enero).
    • I was born in 1990. (Nací en 1990).
  • "At": se utiliza para indicar una ubicación específica o un punto en el tiempo. También se utiliza para indicar una actividad o evento. Ejemplos:

    • He is at the store. (Él está en la tienda).
    • I'll meet you at the park. (Te encontraré en el parque).
    • The party starts at 8 pm. (La fiesta empieza a las 8 pm).
    • She is good at playing the piano. (Ella es buena tocando el piano).
  • "On": se utiliza para indicar que algo o alguien está sobre una superficie o un objeto. También se utiliza para indicar el día de la semana o una fecha específica. Ejemplos:

    • The book is on the table. (El libro está sobre la mesa).
    • She is on the phone. (Ella está hablando por teléfono).
    • The party is on Saturday. (La fiesta es el sábado).
    • My birthday is on May 5th. (Mi cumpleaños es el 5 de mayo).

Es importante recordar que estas preposiciones pueden variar en su uso dependiendo del contexto y el tipo de objeto o lugar al que se refieren. Por ejemplo, se utiliza "at" para direcciones específicas, como "at 123 Main Street", pero "on" para nombres de calles, como "on Main Street". También se utiliza "in" para países o ciudades, como "in France" o "in New York City".


Los past modals con ejemplos

 Los "past modals" son verbos modales en inglés que se usan para hablar de acciones o situaciones que tuvieron lugar en el pasado. A continuación, te presento los principales "past modals" en inglés con ejemplos y su traducción al español:

  1. Could have: se usa para hablar de una posibilidad que existió en el pasado, pero que no se aprovechó. Ejemplo: "I could have studied harder for the exam" (Podría haber estudiado más para el examen).

  2. Should have: se usa para hablar de una obligación o consejo que existió en el pasado, pero que no se cumplió. Ejemplo: "You should have told me earlier" (Deberías haberme dicho antes).

  3. Would have: se usa para hablar de una acción hipotética que no se llevó a cabo en el pasado. Ejemplo: "If I had known, I would have gone to the party" (Si lo hubiera sabido, habría ido a la fiesta).

  4. Might have: se usa para hablar de una posibilidad que pudo haber ocurrido en el pasado, pero que no se sabe con certeza. Ejemplo: "He might have left already" (Quizás ya se haya ido).

  5. Must have: se usa para hablar de una suposición que se hace sobre algo que ocurrió en el pasado, pero que no se tiene certeza. Ejemplo: "He must have been tired" (Debió de estar cansado).

  6. May have: se usa para hablar de una posibilidad que pudo haber ocurrido en el pasado, pero que no se sabe con certeza. Ejemplo: "She may have forgotten the keys" (Puede que haya olvidado las llaves).

Es importante tener en cuenta que los "past modals" se conjugan en pasado en todas las personas y que a menudo se usan en combinación con el "perfecto" (have + participio).

Las Question Tags

Las question tags son pequeñas preguntas que se agregan al final de una afirmación para hacer una pregunta o confirmar información. Las question tags en inglés son generalmente compuestas por un auxiliar y un pronombre. Por ejemplo, "You're going to the party, aren't you?" (Vas a la fiesta, ¿verdad?) es una afirmación con una question tag agregada al final ("aren't you?"). Las question tags se usan comúnmente en inglés para confirmar información, hacer preguntas de forma indirecta, expresar sorpresa o incredulidad y para crear una conversación más fluida. La estructura de la question tag dependerá del tiempo verbal y del sujeto de la afirmación a la que se le esté agregando.

20 frases con ejemplos de question tags en inglés y su traducción al español:

  1. You're coming with us, aren't you? (Te vienes con nosotros, ¿verdad?)
  2. She doesn't like coffee, does she? (A ella no le gusta el café, ¿verdad?)
  3. We can go for a walk, can't we? (Podemos dar un paseo, ¿no es cierto?)
  4. He won't be late, will he? (Él no llegará tarde, ¿verdad?)
  5. They're going to the beach, aren't they? (Ellos van a la playa, ¿verdad?)
  6. You haven't seen that movie yet, have you? (Aún no has visto esa película, ¿verdad?)
  7. She speaks Spanish fluently, doesn't she? (Ella habla español con fluidez, ¿verdad?)
  8. You don't mind if I sit here, do you? (No te importa si me siento aquí, ¿verdad?)
  9. He can swim, can't he? (Él sabe nadar, ¿verdad?)
  10. You didn't forget the keys, did you? (No olvidaste las llaves, ¿verdad?)
  11. It's a beautiful day, isn't it? (Es un día hermoso, ¿verdad?)
  12. You'll be careful, won't you? (Serás cuidadoso, ¿verdad?)
  13. She's a great cook, isn't she? (Ella es una gran cocinera, ¿verdad?)
  14. You wouldn't lie to me, would you? (No me mentirías, ¿verdad?)
  15. He's not working today, is he? (Hoy él no está trabajando, ¿verdad?)
  16. You've finished your homework, haven't you? (Has terminado tu tarea, ¿verdad?)
  17. She's not going to be late, is she? (Ella no va a llegar tarde, ¿verdad?)
  18. We can't leave without saying goodbye, can we? (No podemos irnos sin despedirnos, ¿verdad?)
  19. You'd like some coffee, wouldn't you? (Te gustaría un poco de café, ¿verdad?)
  20. They won't be disappointed, will they? (Ellos no estarán decepcionados, ¿verdad?)

Qué es Collocation

El collocation es una combinación de palabras que se usan frecuentemente juntas en un idioma. Estas combinaciones de palabras tienen una conexión semántica y una construcción gramatical fija. Los collocations son importantes para aprender un idioma porque ayudan a los estudiantes a entender cómo las palabras se usan en contexto y a construir una comunicación más natural y fluida. Por ejemplo, "heavy rain", "fast food", "broken heart" y "red wine" son ejemplos comunes de collocations en inglés. Los collocations pueden ser verbales, adverbiales, adjetivales o nominales, y pueden ayudar a mejorar la precisión y el flujo del discurso en un idioma.

Ejemplos de collocation en inglés y su traducción al español:

  1. She wore high heels to the party. (Ella usó tacones altos para la fiesta).
  2. I usually have black coffee for breakfast. (Generalmente tomo café negro para el desayuno).
  3. He is a fast learner. (Él aprende rápido).
  4. I prefer dark chocolate over milk chocolate. (Prefiero chocolate oscuro sobre el chocolate con leche).
  5. The company announced heavy job cuts. (La compañía anunció grandes recortes de empleo).
  6. She always wears bright colors in the summer. (Siempre viste colores brillantes en el verano).
  7. The students put in a lot of hard work to finish the project. (Los estudiantes pusieron mucho trabajo duro para terminar el proyecto).
  8. He likes to drink strong coffee in the morning. (Le gusta beber café fuerte por la mañana).
  9. I prefer cold beer on a hot day. (Prefiero cerveza fría en un día caliente).
  10. She was heartbroken after her breakup. (Estaba destrozada después de su ruptura).
  11. A sharp knife is essential in the kitchen. (Un cuchillo afilado es esencial en la cocina).
  12. He usually drinks red wine with his steak. (Generalmente bebe vino tinto con su bistec).
  13. She has a warm welcome for all her guests. (Tiene una cálida bienvenida para todos sus invitados).
  14. Loud music can damage your hearing. (La música alta puede dañar tu audición).
  15. She had a deep sleep after a long day. (Tuvo un sueño profundo después de un largo día).
  16. I usually eat fast food when I'm in a rush. (Generalmente como comida rápida cuando tengo prisa).
  17. I need some free time to relax. (Necesito algo de tiempo libre para relajarme).
  18. He told a white lie to avoid hurting her feelings. (Dijo una mentira piadosa para evitar herir sus sentimientos).
  19. She had an empty stomach before the procedure. (Tenía el estómago vacío antes del procedimiento).
  20. She gave him a sweet kiss before leaving. (Le dio un dulce beso antes de irse).

Expresar frecuencia en inglés

En inglés, se pueden utilizar diferentes adverbios para expresar frecuencia. A continuación, se presentan algunos ejemplos de adverbios de frecuencia en inglés con su traducción al español y algunos ejemplos de cómo se utilizan en oraciones:

  1. Always (siempre):
  • "I always have coffee for breakfast." (Siempre tomo café para desayunar).
  • "He always arrives late to meetings." (Siempre llega tarde a las reuniones).
  1. Usually (generalmente, por lo general):
  • "I usually go to the gym after work." (Generalmente voy al gimnasio después del trabajo).
  • "She usually eats lunch at noon." (Ella generalmente almuerza al mediodía).
  1. Sometimes (a veces):
  • "I sometimes go for a walk in the park." (A veces salgo a caminar al parque).
  • "We sometimes order pizza for dinner." (A veces pedimos pizza para cenar).
  1. Rarely (raramente):
  • "She rarely drinks alcohol." (Ella raramente bebe alcohol).
  • "I rarely have time to watch TV." (Raramente tengo tiempo para ver la televisión).
  1. Never (nunca):
  • "He never eats vegetables." (Nunca come verduras).
  • "I never skip breakfast." (Nunca me salto el desayuno).

Es importante tener en cuenta que estos adverbios de frecuencia se colocan antes del verbo principal en una oración en presente simple. Por ejemplo: "I always have coffee for breakfast." (Siempre tomo café para desayunar).