Vamos a ver unos cuantos phrasal verbs con take, come y look. La mayoría son muy comunes, aun así, no debemos olvidar que muchos tienen varios significados por lo que es normal que ya conozcáis alguno de ellos con un significado diferente como come into (entrar o acceder), come back (volver) o look back (mirar atrás, en sentido literal), por ejemplo.
She takes
after her grandmother. They are both tall.
Ella se parece a su
abuela. Ambas son altas.
Take out (quitar)
Take out your hats and scarves before coming, please.
Quitaos vuestros sombreros
y bufandas antes de entrar, por favor.
The plane took
off at six.
El avión despegó a las
seis.
Take over (sustituir a alguien)
Michael will take me over from next
Monday.
Michael me sustituirá a
partir del lunes.
Take up (ocupar espacio)
This table
would take up almost the whole room.
Esta mesa ocuparía casi
todo el salón.
Take upon (atreverse a hacer algo)
Take upon (atreverse a hacer algo)
I never took
upon to drive a car till I was 25.
Nunca me atreví a conducir
un coche hasta los 25.
Take down (bajar)
Could you take
me down the bag, I am too small.
¿Podrías bajarme la
bolsa? Soy demasiado pequeño.
Take on (contratar)
We need to take
on three new accountants.
Necesitamos contratar a
tres nuevos contables.
Look for (buscar)
She was looking
for him but she couldn´t find him.
Ella estaba buscándolo
pero no pudo encontrarlo.
Look back (mirar al pasado)
When I look
back, I only find great memories.
Cuando miro al pasado,
solo encuentro buenos recuerdos.
Look out (estar atento, ser cuidadoso)
Look out for every statement it could be a fraud.
Presta atención a cada
punto del contrato, podría ser un fraude.
Look round (mirar alrededor, girar la cabeza)
I went to the National Gallery to look round an exposition by Goya.
Fui a la National Gallery
para ver una exposición de Goya.
Look up to (admirar y
respetar a alguien)
Everyone looks
up to your son, he´s the top one at university.
Todo el mundo admira a tu
hijo, es el mejor en la universidad.
Look up (mejorar)
I am glad the business is looking up.
Me alegro de que el
negocio esté mejorando.
Look after (cuidar)
Look after the car, it´s new.
Cuida del coche, es
nuevo.
Come across (generar una impresión)
Come across (generar una impresión)
He came
across as a serious man.
Él daba la impresión de
ser un hombre serio.
Come through (sobrevivir, salir ileso)
Come through (sobrevivir, salir ileso)
His car was completely broken but he
came through.
Su coche estaba completamente destruido pero el salió ileso.
Come round (recobrar la conciencia, volver en sí)
She fainted and she came round after a while.
Se desmayó y recuperó la
conciencia tras un rato.
Come between (separar a dos personas, entrometerse en una
relación)
Once she begins to come between them they split out.
Una vez que ella comenzó
a entrometerse ellos se separaron.
Come into (adquirir, sobre todo, una herencia)
The whole family got rich when they came into that fortune.
Toda la familia se hizo
rica cuando heredó aquella fortuna.
Come off (dejar de tomar medicamentos o
drogas)
I felt cured so I decided to come off the treatment.
Me sentía curado, por eso
dejé el tratamiento.
Come about (suceder, ocurrir)
When did it come about?
¿Cuándo ocurrió eso?
Come back (recordar, acordarse)
Everything is coming back to me now.
Ahora estoy consiguiendo
recordarlo todo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario