Uso de do y make:
A todos nos viene a la
mente alguna vez, una de las múltiples expresiones en las que no estábamos seguros
si debíamos usar make o do, las dos significan "hacer" y no existe una regla que defina claramente cuál es la diferencia en inglés entre do y make, por lo que dudar es algo normal. Por esta razón me he dedicado a recopilar
algunas de las principales "reglas generales", aunque haya excepciones dentro de cada una porque a modo de orientación son muy útiles.
En otros casos, solo nos queda memorizar la opción correcta.
Espero que os sea útil y si al final del artículo todavía tenéis dudas, podéis escribirlas en los comentarios.
Vamos a ver el uso y el significado del verbo do junto con algunos ejemplos:
1) Para las tareas de casa: do the laundry, do the housework, do the dishes, do the chores, do
the cleaning, excepto make the bed. Si hablamos de hacer
comida o bebidas utilizamos make: make a cake, make dinner, make lunch,
make a steak… o make a cup of coffee o tea.
Aunque también existe alguna excepción: do the cooking.
2) Cuando valoramos una
acción o preguntamos sobre ella: do well/ bad/great… o do
nothing/something/anything.
Vamos a ver el uso y el significado del verbo make junto con algunos ejemplos:
1) Cuando se habla de
crear, elaborar o fabricar. Por ejemplo: make a cake o make
a sandcastle.
2) Cuando se habla de la
reacción que produce algo a alguien: make me crazy, make you happy, make me smile,
etcétera.
3) Con expresiones como: make
a speech/suggestion/comment/request…
4) Cuando hablamos del
material del que está hecho algo, su origen o quién es el autor: made
in China, made from oil, made by myself…
Do
|
Make
|
Do a search
|
Make money
|
Do an exam
|
Make an effort
|
Do a course
|
Make a call
|
Do the homework
|
Make a fortune
|
Do exercise
|
Make a mistake
|
Do gardening
|
Make friends
|
Do shopping
|
Make a plan
|
Do exercise
|
Make a presentation
|
*
Muy buena aportación. Gracias.
ResponderEliminar