En francés son muchos los falsos amigos (faux-amis)
que podemos encontrar por su origen común y la influencia a través de la
historia o la literatura que se ha producido entre ambas lenguas. A
continuación os muestro algunos ejemplos.
Francés
|
Español
|
Partir: irse
|
Partir: casser
|
Salir: ensuciar
|
Salir: sortir
|
Quitter: dejar
|
Quitar: enlever / voler
|
Coller: pegar
|
Colar: filtrer
|
Épaule: hombro
|
Espalda: dos
|
Apprendre: enseñar
|
Aprender: apprendre (doble sentido)
|
Prouver: demostrar
|
Probar: goûter
|
Nombre: número
|
Nombre: prénom
|
Demander: pedir/preguntar
|
Demandar: poursuivre
|
Lettre: carte
|
Letra: caractère
|
Entendre: oír
|
Entender: comprendre
|
Exprimer: expresar
|
Exprimir: presser
|
Depuis: desde
|
Después: après
|
Sentir: oler
|
Sentir: éprouver
|
Créer: crear
|
Creer: croire
|
Ombre: sombra
|
Hombre: homme
|
Sol: suelo
|
Sol: soleil
|
Placer: poner
|
Placer: plaisir
|
Rare: escaso
|
Raro: bizarre
|
Équipage: tripulación
|
Equipaje: bagage
|
Carte: tarjeta, postal
|
Carta: lettre
|
Rester: quedarse
|
Restar: soustraire
|